</P>
“不用了,用晶莹纯白婚纱的就行了。”樱梦
</P>
=======翌日,后台
</P>
舞台上,主持人“大家好,今天是超级人气偶像沫璃樱梦的“冰雪之恋”音乐会!”
</P>
“准备好了吗?樱梦。”蔷薇
</P>
“像平时一样就可以了。”雪琪
</P>
“恩。”樱梦
</P>
“樱梦,送你一样东西。”夜陌寒
</P>
“什么东西?”樱梦
</P>
夜陌寒拿出那条“水晶之恋”项链戴在樱梦展白的脖子上
</P>
“谢谢。”说完,樱梦亲了一下夜陌寒的脸,夜陌寒的脸瞬间变红,樱梦去换装了。
</P>
樱梦的服装:
</P>
银色的长发披下来,一条拖地的冰蓝色抹胸长纱裙,裙子上闪烁着一滴滴的水晶,鞋子是晶莹纯白婚纱的水晶高跟鞋,手上戴着一条冰蓝色手链。脖子上戴着“水晶之恋”。
</P>
=========舞台
</P>
樱梦走向舞台,向大家鞠了个躬。走向水晶钢琴。
</P>
手指像一只只小精灵般在琴键上跳动着,唱了起来。
</P>
“私の新しい居場所なの/就是我從今以後的新居所
</P>
今日からはあなたがご主人さま/今天開始你就是我的主人了
</P>
絶対に大切にしてよね/一定要好好珍惜我唷
</P>
ちゃんと あなたの言葉と/好好地 把你想傳達出去的話語跟
</P>
想いを伝えさせて/想法告訴我
</P>
あの時 私を買ってくれた/在那時你買下了我
</P>
本当の意味は違うでしょ/其實不是想要讓我唱歌對吧
</P>
私にもっと歌わせて/讓我再多唱些歌吧
</P>
世界であなただけの歌姫なの/我是世界上專屬於你的歌姬呢
</P>
あなたに出会ってからの/自從與你相遇以後
</P>
私の想いは秘密なの/我所懷抱的思念是個秘密
</P>
今日もまたあなたのレッスンがある/今天也有著與你一起進行的練習
</P>
楽しみにしてなんかいないわ/但卻一點都不感到期待
</P>
今日のレガート/今天的連音
</P>
上手に歌えてなかったかな?/是不是表現的不盡理想呢?
</P>
ちゃんと歌の練習もするから/我會好好練習唱歌的
</P>
見捨てないで/請不要丟下我不管
</P>
あなたに伝えたい想いがある/我有著想要傳達予你的思念
</P>
私を選んでくれて/謝謝你
</P>
ありがとう/選擇了我
</P>
あの時出会えた喜び/在那時得以與你相遇的喜悅
</P>
いつもいつまでも/永遠永遠不論多久
</P>
忘れないよ/我都不會忘記的
</P>
私はまだ満足してない/我還沒有感到滿足呢
</P>
あなたの歌を/直到將你譜出的歌曲
</P>
全部歌うまで/全數唱遍為止
</P>
私にもっと歌わせて/讓我再多唱些歌吧
</P>
世界であなただけの歌姫なの/我是世界上專屬於你的歌姬呢”
</P>
谁也没有在意到,樱梦在弹得时候流下了几串小小的泪珠。除了夜陌寒。
</P>
冷殇夜,这是我最后一次为你落泪,再也没有下一次了。
</P>
(本章完。五一假期祝大家happy!虽然有点晚,还有这章有点忧桑。。。)
</P>
比奇屋 www.biqi5.com