只见李智贤肤色有点白希,眉清目秀中带着点俊俏,温文尔雅中又带着点冷傲孤清,身上还散发着好复杂的气质,像是各种气质的混合,在那些温文尔雅与冷傲孤清中,又有着自己独特傲视天地的强势,好看的唇角挂着点暖柔人心的微笑,让感觉到他的身份颇为神秘。
“yes(是的),How- do- you -do(你好)!” 陈振武回答完,即刻转过头,将诧异的眼光转到舞台上金玉珍身上。
原本李智贤还想问一问陈振武是否认识金玉珍这个人的,但一见陈振武将眼光转向舞台,也就不好意思去打扰陈振武了,李智贤只好跟随着陈振武的眼光转向舞台金玉珍的身上。
这时只见金玉珍优雅地坐在钢琴旁边,无比娴熟地弹奏起浪漫主义大师李斯特的钢琴名曲《爱之梦》。
随着舞台上的琴声响起,李智贤情不自禁地竖起耳朵聆听了起来,听到金玉珍如此婉转优美地用琴键演绎爱恋、期盼、情意绵绵、梦一般的的旋律,深深地触动了李智贤的心,加上还有一种充满生离死别伤感的旋律,令李智贤内心感到不安,为了尽快忘掉这种不愉快的心情,李智贤不得不再次打扰身旁一侧的陈振武。
“Sorry -to –bother- you -Sir(不好意思打扰一下先生),Do- you- know- a -girl -from -the -South -Korea -named -yu-zhen -jin(请问你认识一位从韩国而来名叫金玉珍的女孩子吗)?” 李智贤小心翼翼地小声问道。
转载:钢琴曲《爱之梦》是李斯特于1850年将自己的三首歌曲改编成的三首抒情性钢琴曲,题作《爱之梦》;其中以第3首降A大调最著名,一般提起李斯特的《爱之梦》,指的就是这首乐曲;原歌词第1、第2首由德国诗人乌兰德(1787-1862)作,名为《崇高的爱》和《幸福的死》;第3首乐曲的原歌词由德国诗人弗莱里格拉特(1810-1876)作,名为《尽情地爱》,其歌词大意是:爱吧!能爱多久,愿爱多久就爱多久吧!你守在墓前哀诉的时刻快要来到了。你的心总得保持炽热,保持眷恋,只要还有一颗心对你回报温暖。只要有人对你披露真诚,你就得尽你所能,教他时时快乐,没有片刻愁闷!还愿你守口如瓶:严厉的言辞容易伤人。天啊!本来没有什么恶意——却有人含泪分离。
李斯特根据这首诗创作的乐曲,并没有局限于歌词提供的内容。原诗的情调低沉,表现了生离死别的伤感情绪,而钢琴曲的形象却焕发着充沛的热情。三首乐曲都采用夜曲体裁,前两首不经常演出,本曲却流传较广,并被改编为管弦乐曲以及小提琴或长笛的独奏曲等。
《爱之梦》为快板,降A大调,单主题三部曲式,采用了夜曲的题材,乐曲的开头以恬静柔和的旋律贯穿其中,右手的分解和弦具有流动感和起伏感,烘托出浪漫主义时期特有的音乐氛围。深情婉转的旋律深深的打动着每位听者的心。“李斯特的华彩手法极其讲究色彩的丰富与技巧的辉煌。并要传达出诗意的柔美色调。”乐曲的中段情绪不断高涨,热烈而激昂从而逐渐推向*,体现了对爱的渴望和执着追求之情。乐曲再现部分的主题旋律又回到开始时的那种抒情、宁静、安详的气氛中。那丰满的和声与优美如歌的旋律让听者久久沉浸于其中,难以忘怀,默默地享受着那幸福甜蜜的感觉。句尾旋律的律动渐行渐慢,使音乐变得空旷而辽阔,让人意犹未尽,在梦一般美丽的感觉中,恋恋不舍的结束全曲。
弗朗茨-李斯特(1811~1886)是匈牙利作曲家、钢琴家,曾师从贝多芬的学生车尔尼在巴黎、伦敦等地演出时,以华丽非凡的演奏技巧和别具风格的舞台表演成就了炫技大师的盛名。他开拓了交响诗这一新的艺术形式,所作交响曲、宗教作品、歌曲等也颇具灵气、光彩逼人,而其钢琴作品更是独树一帜。
<!--div class="center mgt12"><a href="x" class="fb fred"></a></div-->
比奇屋 www.biqi5.com