比奇屋

最新地址:www.biqi5.com
比奇屋 > (综漫+电视剧+后宫系)四合院 > 45Cain12

45Cain12

原本被移到中庭看置的猫头鹰雕像已经不翼而飞。或者说,是活了过来。

就是现在正如同炫耀胜利似地放声大笑的那只猫头鹰。而且,那只猫头鹰的品种,是据说应该在1914年灭绝的笑猫头鹰。

第二日,少女将会兴奋地落泪。第三日,猫头鹰将会助兴鸣唱。

作者有话要说:为了保持篇幅,第三夜感觉就这么匆匆掠过了......╮(╯_╰)╭

另外,关于本文的神话论点,基本上都是个人看法

至于西洋棋的部分,乃们不要问我了。我从来没玩过~ 只是随便写写的而已......

如果有哪位比较擅长的希望可以教教我怎么改正......

墨西哥圣女像奇迹——眼睛会说话

在墨西哥的格德罗普大教堂内的祭坛上,有一幅圣女像。这幅栩栩如生的庄严的圣女像吸引了世界各地的游客前来观看。这幅圣女像有何独特之处呢?是圣女的一双眼睛,这双眼睛的瞳孔向所有的观望者们传情:她像有感受似地变化,高兴时瞳孔会扩大;遇到憎恶或是反感时瞳孔会缩小。这如同心灵的窗口,向人们传达着她内心的微妙感情或信息。 这幅圣女像引起了许多科学家的关注。美国物理学家坎培兰德教授在圣女像前做了一场令人惊奇的试验:教授拿了一条毒蛇呈现在圣女像的眼前,她眼中的瞳孔就突然缩小,像是感到愤怒和憎恶。当教授抱了一位漂亮、美丽的小女孩来到圣女的眼前时,她眼中的瞳孔突然扩张了;尽管她面无表情,哑口无言,但从她的眼神变化中,却透出了她内心的欢喜和愉快。这双眼睛真如同像中圣女的心灵之窗一样 ,看了令人惊奇。

这幅奇妙的圣女像出自何人之手,它又为何有如此动感及魅力呢?西班牙考古学家沙亚雷斯教授经过认真考查,发现这幅圣女像创作于16世纪30年代,出自印第安人之手。美国摄影艺术家拉得里曼对圣女像做了详细的录像,他惊奇地发现 :在她的眼中有奇怪的人影。另外一位画家卡洛斯在对这幅圣女像做认真临摹时, 他用放大镜仔细观察,也发现了眼中的怪人影。 这一发现惊动了各国的科学家们,一些外科医生、五官科专家以及历史学家均来研究这幅圣女像。约有20多位专家来到格德罗普大教堂,他们用150倍的显微镜仔细观察,证实圣女像的眼睛中确实有人影。并且能辨认出,是一位白发苍苍的印第安老人,他用右手捋着胡子,从他的神情上看,他像是在思考着什么问题。 但圣女像眼神发出的光芒又从何而来呢?科学家们怎样才能从中寻找出答案?人们对几百年前印第安人的绘画技巧深感惊叹,认为这是当前绘画艺术家们望尘莫及的 。他们是如何把人眼画活,并且做到画中有画,这一点更引起了人们的关注。

美国的电脑专家汤姆拉普教授运用先进的电脑装置,把图像放大了3000多倍,在圣女像的双眼中又有了让人惊奇的发现:她的眼中出现了15个人的图像:有做祈祷的半**印第安人,有手捋胡子的白发老人,有手拿着帽子、披着披风的印第安老农在田地里耕耘,最引人注目的是一位丽质美雅的印第安姑娘带着一群孩子在做游戏。这一发现更令人大为惊奇:在 仅仅只有8毫米的圣女双眼中,竟能画出如此多的人像,就是神工妙笔也难达到, 而且画面上的人物生动活泼,形象逼真。这真是科学家们难以揭开的谜。据教堂的主管神甫告诉前来研究的科学家们:1973年8月的一天 ,他在做弥撒时,发现圣女像的双眼流出了泪水,不久以后,墨西哥南部就发生了地震。 神甫之言,科学家们并不完全相信。他可能是在危言耸听,招揽更多的朝拜者。科学家是想要进一步研究、探索这幅神奇的圣女像是怎样绘制成功的。

为此,美、法两国科学家准备运用最先进的电脑分析仪来探测它绘制过程的奥秘。当时尚处在原始部落社会的印第安人不可能有先进的科学技术来绘制这幅令人惊讶不已的圣女像。那只有一种解释:这幅圣女像是否是地外文明的杰作呢?此谜的揭开尚待严谨的科学家去探索。

笑猫头鹰

之所以有这样一个名字,是因为它的叫声十分奇特,它常常像炫耀胜利似地放声大笑。笑猫头鹰有两种,分别生活在新西兰北部岛屿和南部岛笑猫头鹰屿。它们的身长0.4 m左右,是当地最大的猫头鹰。在它们的生活区域内,地上几乎没有小型哺乳类动物,因此它只好寻找地上的昆虫为食,并在山洞、崖缝以及悬崖的草木茂盛处筑巢。几个世纪中,笑猫头边放声大笑边繁衍自己的子孙,但是在欧洲人来到这里以后,捕捉地上的猎物成了笑猫头鹰的致命弱点。和欧洲移民一起来到这里的大老鼠,摧毁它们的巢穴,贪婪地吃它们的蛋。猫也经常袭击他们。与猫和老鼠一起来到岛上的兔子成了笑猫头鹰新的猎物,这看上去似乎补偿了猫和大老鼠给笑猫头鹰带来的伤害,可是兔子的繁殖速度太快了。为了对付泛滥成灾的兔子,政府采取了猎杀和引进黄鼠狼的办法,兔子很快减少直至消失,热衷于灭绝兔子的黄鼠狼便将目标转向猫头鹰。对于黄鼠狼来说,岩石、峭壁都不成问题。笑猫头鹰在地上的巢更是成了黄鼠狼品尝猫头鹰的蛋和小猫头鹰的餐桌。猫和大老鼠开始的灭绝行动最终由黄鼠狼彻底完成了。

从1850年到1890年,很少能在新西兰北部岛屿看到笑猫头鹰,人们捕捉到的只有2只。1900年,北部岛屿再也看不到笑猫头鹰了,南部岛屿也是同样的情况。人们看到的最后一只笑猫头鹰是1914年在南坎特伯雷的布鲁科科夫,之后人们再也没有见到笑猫头鹰,再也没有昕到它那炫耀胜利似的大笑声。

笑猫头鹰:1914年灭绝。

旧约 -- 创世记(genesis) -- 第一章

1:1 起初神创造天地。

in the beginning god creted the heven nd the erth.

1:2 地是空虚混沌。渊面黑暗。神的灵运行在水面上。

nd t, nd void; nd drkness oved upon the fcethe wters.

1:3 神说,要有光,就有了光。

nd god sid, let therelight: nd there ws light.

1:4 神看光是好的,就把光暗分开了。

nd god s the drkness.

1:5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。

nd god clled the light dy, nd the drknessclle the evening nd the m mentthe midstthe the de the firmment, nd divided t tent: he evening nd the mod dy.

1:9 神说,天下的水要聚在一处,使旱地露出来。事就这样成了。

nd god sid, let the wters uhe hevengthered together unto one pld let the dry lnd pper: ndws so.

1:10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看是好的。

nd god clled the dry lh; nd the gthering togetherthe wters clledses: nd god sw thtws good.

1:11 神说,地要发生青草,和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核。事就这样成了。

nd god sid, let the erth bring frss, the herb yielding seed, nd the fruit tree yielding fruit fte itself, upoh: ndws so.

1:12 于是地发生了青草,和结种子的菜蔬,各从其类,并结果子的树木,各从其类,果子都包着核。神看着是好的。

nd the erth brought frss, nd herb yielding seed fter his kind, nd the tree yielding fruit, whose seed wsitself, fter his kind: nd god s were the third dy.

1:14 神说,天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令,日子,年岁。

nd god sid, let therelightsthe firmmentthe hevendivide the dy from the night; hemfns, nd for sesons, nd for dys, nd yers:

1:15 并要发光在天空,普照在地上。事就这样成了。

hemfhtsthe firmmentthe hevengive light upoh: de the strs lso.

1:17 就把这些光摆列在天空,普照在地上。

nd god set themthe firmmentthe hevengive light upoh,

1:18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的。

ndrule over the dy nd over the night, nddivide the light from the drkness: nd god s were the fourth dy.

1:20 神说,水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上,天空之中。

nd god sid, let the oving creture tht hth life, nd fowl tht my fly bove the erththe open firmmentheven.

1:21 神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物,各从其类。又造出各样飞鸟,各从其类。神看着是好的。

nd god creted gret oveth, uiply, nd fill the uiplythe erth.

1:23 有晚上,有早晨,是第五日。

nd the evening nd the m were the fifth dy.

1:24 神说,地要生出活物来,各从其类。牲畜,昆虫,野兽,各从其类。事就这样成了。

nd god sid, let the erth bring forth the living creture fter his kind, cttle, nd creeping thing, he erth fter his kind: he bestthe erth fter his kind, nd cttle fter their kind, nd every thing tht creepeth upoh fter his kind: nd god sw thtws good.

1:26 神说,我们要照着我们的形像,按着我们的样式造人,使他们管理海里的鱼,空中的鸟,地上的牲畜,和全地,并地上所爬的一切昆虫。

nd god sid, letmke mne, fter our likeness: hem hve dominiohe fishthe se, nd over the fowhe ir, nd over the cttle, nd over ll the erth, nd over every creeping thing tht creepeth upoh.

1:27 神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。

so god creted mnhis own imge,the imgegod cretedhim; mle nd femle cretedthem.

1:28 神就赐福给他们,又对他们说,要生养众多,遍满地面,治理这地。也要管理海里的鱼,空中的鸟,和地上各样行动的活物。

nd god blessed them, nd god sid unto them,fruitful, nd muiply, nd replenish the erth, nd subdue it: nd hve dominiohe fishthe se, nd over the fooveth upoh.

1:29 神说,看哪,我将遍地上一切结种子的菜蔬和一切树上所结有核的果子,全赐给你们作食物。

nd god sid, behold, i hve given you every herb bering seed, et.

1:30 至于地上的走兽和空中的飞鸟,并各样爬在地上有生命的物,我将青草赐给它们作食物。事就这样成了。

ndevery bestthe ehe erth, et: ndde, nd, behold, were the sixth dy.

虽然下了《圣经》,但实质上我连创世纪都没看完啊啊啊啊啊啊啊......

我果然是三分钟热度

也就是说这卷应该也只会用《创世纪》了(估计这卷过掉我也不会再去看《圣经》了)

比奇屋 www.biqi5.com